Phở Đức Phương: “Khách sạn có thể phát nhạc trên TV mà không phải trả tiền”

– Hiệp hội khách sạn Đà Nẵng đang bắt kịp, vì VCPMC tiếp tục thu phí âm nhạc qua TV sau khi đóng cửa hơn ba tháng. Nhận xét của bạn về vụ việc là gì?

– Chúng tôi sẽ thực hiện các bước để giải thích và đàm phán với các đối tác của chúng tôi. Sạc là hoàn toàn hợp pháp, vì vậy không thể dừng sạc. Một số đơn vị không trả tiền có thể không sử dụng âm nhạc. Họ có thể không có TV trong phòng, hoặc nếu có, vui lòng thử tắt tất cả nhạc, bài hát và nhạc phim. Tôi nghĩ rằng việc giảm chi phí có thể mất hàng trăm nghìn lần mỗi năm để trả 25.000 rupiah cho mỗi TV, tương đương với 2.000 rupiah mỗi tháng. Họ cũng phải chứng minh rằng họ đã không sử dụng âm nhạc của chúng tôi.

Ông Pho Duc Phương (phải), giám đốc VCPMC, tuyên bố tại buổi họp báo rằng ông sẽ tiếp tục thu phí phòng khách sạn để trả tiền bản quyền truyền hình, 9/11 .

– VCPMC phải xác định xem khách sạn có sử dụng âm nhạc qua TV hay không. bạn nói gì?

– Tôi nghĩ điều này là không thể. Thông qua việc sử dụng truyền hình, khách sạn đã tạo điều kiện thuận lợi cho công chúng để các tác phẩm âm nhạc được bảo vệ bởi VCPMC. Dù khách hàng có nghe hay không thì khách sạn vẫn phải trả tiền cho chúng tôi. Họ có thể tự hỏi liệu giá là đắt hay rẻ. Chúng tôi hoàn toàn có thể nghiên cứu và điều chỉnh. Nếu họ hoàn toàn không trả tiền, thì tiền là bất hợp pháp.

– Hiện tại, làm thế nào để VCPMC xác định liệu các tác phẩm được sử dụng qua TV có được bảo vệ bởi trung tâm không?

– Tôi dựa trên danh sách các tác phẩm được đài truyền hình sử dụng để trở về trung tâm. VCPMC sử dụng các phương pháp thống kê để tính toán khả năng sử dụng và xem xét các nhạc sĩ. VCPMC hiện cung cấp bảo vệ cho 4.000 nhà văn Việt Nam và hơn 4 triệu nhà văn quốc tế. Chúng tôi không thể luôn luôn sử dụng một số hợp đồng như vậy làm bằng chứng. Chúng tôi đang cập nhật trang web các tác phẩm của các tác giả trong nước và các tổ chức bảo vệ bản quyền ở nước ngoài đã ký thỏa thuận ủy thác cho chúng tôi. Điều này cần có thời gian và không thể hoàn thành trong một thời gian ngắn.

Mỗi quý, chúng tôi sẽ thu tiền bản quyền và gửi chúng cho các nhạc sĩ. Đối với các tác giả nước ngoài, chúng tôi gửi tiền thông qua các tổ chức bảo vệ của mỗi quốc gia. Nhiều người nói rằng họ không trả tiền bản quyền khi nghe nhạc nước ngoài, vì vậy điều này không hiểu luật.

– Nhiều khách sạn tin rằng thật phi lý và không công bằng khi các khách sạn ba sao, bốn sao và năm sao phải trả 25.000 đồng mỗi TV mỗi năm. bạn giải thích nó như thế nào?

– Chúng tôi không muốn chia nó thành nhiều loại vì nó quá lộn xộn và nó là một công thức. VCPMC áp dụng chi phí thấp nhất để dễ dàng đồng bộ hóa và triển khai. Nếu chúng tôi hạ giá vài nghìn đồng cho một khách sạn nhỏ, số tiền tính phí quá thấp.

Chi phí 25.000 đồng mỗi TV mỗi năm là giá trị tham khảo dựa trên tỷ lệ của nhiều quốc gia / khu vực trên thế giới và được cung cấp bởi Liên đoàn tác giả và nhạc sĩ quốc tế (CISAC). Ngoài ra, VCPMC cũng xem xét tình hình thực tế tại Việt Nam và tư vấn với các nhạc sĩ, nhà văn, Bộ Tài chính và doanh nghiệp. Trong thập kỷ qua, thu nhập gần như không thay đổi. Ở nhiều quốc gia / khu vực, mức phí trên mỗi TV dao động từ $ 7 đến $ 15. Tại Việt Nam, phí hàng tháng cho mỗi TV không vượt quá 2.000 đồng. Con số này đã được xem xét cẩn thận. — Văn phòng Bản quyền từng nói rằng việc tính tiền bản quyền cho các tác phẩm tuân thủ Luật Sở hữu Trí tuệ, nhưng cần có bản đồ đường đi. Tại sao VCPMC không hoàn thành lộ trình chi tiết trước khi đăng ký hoàn trả chi phí?

– Hiện tại, Việt Nam tụt hậu so với bạn bè quốc tế trong việc bảo vệ bản quyền âm nhạc. Nếu chúng tôi tiếp tục giải thích mà không hành động, chúng tôi sẽ không bao giờ có một bản đồ đường rõ ràng. Những người gây rắc rối cho chúng tôi là những người không hiểu luật.

Vào ngày 13 tháng 9, Hiệp hội Khách sạn Đà Nẵng đã tổ chức một hội nghị về các vấn đề bản quyền âm nhạc trên TV. Bà Dương Thị Thơ, phó chủ tịch phụ trách hiệp hội, nói rằng bà đã đồng ý không trả các chi phí này. “Tuần sau, chúng tôi sẽ đệ trình kiến ​​nghị lên Cục Du lịch Đà Nẵng, bộ phận du lịch của hiệp hội. Bộ phận này sẽ làm việc với Văn phòng Bản quyền để giải quyết vấn đề này.”

BàThơ giải thích: “Đầu tiên, chúng tôi trả tiền cho truyền hình cáp Ngoài phí phát sóng, chúng tôi tiếp tục thu phí. Tăng giá trị của phòng không có hiệu lực. Hơn nữa, thỏa thuận này dựa trên việc thiết lập hợp đồng dân sự giữa khách sạn và hợp đồng dân sự. VCPMC chỉ có hiệu lực khi đạt được thỏa thuận giữa hai bên. Không đồng ý với kế hoạch do VCPMC đề xuất”.

Tuần tới-Ruan Dong

    Leave Your Comment Here