Nghệ sĩ Venezuela chơi nhạc Trinh

Chương trình được tổ chức bởi quán bar của nhà văn Nguyễn Quí Đức tại thành phố cổ Hà Nội và thu hút khoảng 60 người xem. Ông đã dịch một số bài hát của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn sang tiếng Anh, và đọc lời của nhạc trong nền âm nhạc. Mặc dù không gian hẹp, công chúng vẫn miễn cưỡng tiếp thu âm nhạc.

Hai nghệ sĩ cello Maria Rose Romero và guitarist David Carpio đã chơi tám bài hát. Khi họ chơi bài hát gốc “Nguồn gốc của nhà soạn nhạc quá cố”, nhiều người đã hát. Giai điệu dân gian Việt Nam do cello và guitar mang lại mang đến cảm giác mới lạ và gây hứng thú cho công chúng Việt Nam và nước ngoài. Kết thúc vở kịch, khán giả đã vỗ tay chúc mừng hai nghệ sĩ.

– Trích đoạn trích từ video của Maria Rose Romero và “Who Knows Where” của David Capio: Thanh Thành .

Maria Rose Romero cho biết đây là lần đầu tiên của cô ấy Chơi nhạc Trinh. “Khi tôi nghe và chơi nhạc của anh ấy, trái tim tôi bồng bềnh. Nó làm thư giãn tâm hồn tôi. Lời bài hát của anh ấy rất đẹp, đặc biệt là những bài viết về phụ nữ. Tôi nghĩ chúng rất đẹp. Tương tự như người Venezuela,” Maria · Hoa hồng Romero nói. Cô ấy nói sẽ học thêm về âm nhạc của Trinh. Maria Ross Romero và David Capio là vợ chồng. Họ là thành viên của Dàn nhạc Giao hưởng Mặt trời và bao gồm các nhạc sĩ xuất sắc từ nhiều quốc gia. -Là khán giả biểu diễn, ca sĩ Thanh Lâm thích động vật để hoan nghênh âm nhạc. Cô nói: “Các nghệ sĩ nước ngoài thấy âm nhạc của Trinh hồn nhiên và trong trẻo. Do đó, họ có những giây phút thoải mái.” Nghệ sĩ saxophone Trần Mạnh Tuấn nói rằng nguồn này có lẽ là phần yêu thích của anh trong đêm. “Họ nhận xét rằng họ đã thay đổi nhịp điệu của bài hát và mang lại âm thanh rõ ràng và tươi sáng thu hút khán giả. Ông đặc biệt ca ngợi Maria Rose Romero, nói rằng cô ấy” sang trọng “vì âm nhạc hay. Romero · Romero Rodriguez: Ảnh: Dàn nhạc giao hưởng mặt trời .

Nghệ sĩ Trần Mạnh Tuấn vẫn đang chơi saxophone và hát hai bài hát – Hãy cho tôi và Con dao của mẹ. Anh ấy nói bằng tiếng Anh quyến rũ Trao đổi với khán giả nước ngoài. Trần Mạnh Tuấn Nam saxophone mang đến nhiều niềm tin cho người kể chuyện, như thì thầm với giấc mơ về một cuộc sống bình yên; Trần Mạnh Tuấn thân mật với nhà soạn nhạc quá cố và nhầm lẫn nhiều tác phẩm của mình, ông nói. Anh nhớ nghệ sĩ quá cố khi biểu diễn.

Đêm nhạc vinh danh những bài hát trong sê-ri Da Vang Trinh Công, đưa tên tuổi của anh vào lịch sử âm nhạc Việt Nam thế kỷ 20 và hàng triệu người dân hòa bình ở Việt Nam Trong trái tim tôi và trên toàn thế giới. Đây là những bài hát về quê hương, thân phận con người trong chiến tranh, tiếng nói phản chiến và sự khích lệ mạnh mẽ cho hòa bình.

    Leave Your Comment Here