“Người tình mùa đông” – nỗi nhớ da diết
Mùa đông đến lạnh buốt, buốt da và gió lớn. Trời se lạnh, đầy chì, mưa buồn. Tất cả những điều này khiến con người thu mình lại và chìm vào ký ức. Người phụ nữ nghĩ về những người trẻ tuổi trong quá khứ. Mọi người nghĩ về những hình thức cổ xưa. Không phải ngẫu nhiên mà người ta gọi mùa đông là mùa của nỗi nhớ. Hà Nội đang bước vào mùa đông mới. Ảnh: st .
Nỗi nhớ của chàng trai có người yêu mùa đông là một cô gái trong sáng và ngây thơ nhưng trái tim đã đóng băng:
“… con đường đến trái tim anh đóng băng, Yun Vẫn quay lại ”. .. Con đường dẫn đến trái tim em bao nhiêu dao động Để tình em đến mùa xuân mộng mơ, lòng em mãi lạnh tim mùa đông … ”- chàng trai đã yêu cô gái nhưng cô si tình Cô ấy lạnh lùng, lạnh lùng và cái giá phải trả quá đắt mới có thể khiến bạn mở lòng, ngày xưa gái đẹp dường như bị các chàng trai hành hạ, những cô gái 17, 18 tuổi ấy đã có bài thơ tình “Trong chiếc cặp đi học, Giờ giải lao rồi mang về ”, ai nấy bước theo gót hồng về đến cửa nhà Ai cũng đứng trong mưa đông, đứng ở một góc phố, chờ hình bóng vụt qua… Sẽ đồng cảm với ca từ của bài hát này. — Cô gái càng thông minh, càng “cành vàng lá ngọc”, cách “khôn” thì lại càng rụt rè, rụt rè Cô quay đầu lại, phớt lờ ánh mắt say đắm, không nói gì với những dòng chữ xanh, Ông đốn tim chàng trai bằng phong thái lãnh đạm của mình Một nhà thơ chưa bao giờ than thở: “Tao tập hành hạ kẻ ngu như mày, xây tường ngăn sông, chặn chợ. Gọi gió gọi mưa, thử thách anh lẻ loi, ngỡ ngàng! “.—— Người yêu mùa đông đầy nỗi nhớ. Thuở ấy thiếu nữ ra đi không quay lại Để rồi trong đêm mưa người đàn bà lặng lẽ nhớ tuổi thanh xuân, còn người đàn ông thầm mơ về mối tình đầu.- – “… ngoài trời mưa nhẹ, nhưng đôi khi mưa gợi nhớ tâm hồn. Nhớ con phố xưa ấy vẫn âm thầm chờ đợi, nhớ bờ vai lành em sợ mưa gió ngày ngày đưa em sang một con đường khác đưa em chiều nay? …… “
Cứ mỗi độ đông về,” Người tình mùa đông “lại ngân vang và sưởi ấm trái tim lạnh giá. Ảnh: st .
Những kỷ niệm tình yêu đơn phương ngày nào sẽ ùa về. Tình yêu này gắn liền với tiết trời đặc trưng của mùa đông miền Bắc. Bão cát khác với những cơn mưa bập bùng vào mùa hè hay những cơn mưa liên miên vào mùa thu, mưa nhẹ và nhỏ giọt vào mùa đông gần như không tiếng động, tùy theo từng cơn gió, cứ như bay .— Người miền Bắc vào Hà Nội vào mùa đông , Em sẽ không bao giờ quên được cơn mưa kiểu này, những hạt mưa nhỏ đến nỗi chỉ còn hạt bụi, đủ dính vào tóc, rơi nhẹ, thấm từng lớp áo khiến người ta cảm lạnh Mùa đông gợi cho người ta nhớ về mối tình đầu mấy năm, và mùa đông cũ dường như nhiều hơn Trời lạnh, bầu trời xám xịt, phố phường vắng lặng, đêm đông dài hiu quạnh, nghe mưa rơi dường như kéo dài vô tận; nỗi nhớ mong chờ thời gian, từng hồi bụi trần sẽ không bao giờ tan biến.
Mùa đông sắp đến , Cái lạnh càng khiến bạn muốn ở bên nhau hơn. Tuy nhiên, trái tim thiếu nữ không đập. Chính điều ước chưa thành này đã khiến cho những người yêu mùa đông thêm phiền phức và khó quên.
Lời bài hát thơ mộng, tuyệt vời, Nhưng đây lại chính là điều giữ chân người tình chính trong giai điệu xao xuyến của mùa đông Rouge là một bản tình ca buồn nói về nỗi cô đơn, buồn chán của một cô gái quê mưu sinh giữa thành phố nhộn nhịp, cô dần mất đi vẻ hồn nhiên, hoạt ngôn. Trở nên thông minh hơn và luôn tươi cười. Nhưng về đêm, cô ấy thường đối mặt với chính mình khóc, khao khát một người đàn ông cũ, cô ấy không thể nhìn thấy nữa trong lòng
– Bài hát này đã được dịch ra các thứ tiếng khác nhiều lần Nổi tiếng nhất là bản tiếng Trung của người đàn bà mong manh do nữ hoàng nhạc nhẹ Vương Phi thể hiện. Ca khúc này là lời van xin cho sự yếu đuối và lo lắng của phụ nữ.Người vẫn tồn tại, đừng rời xa cô ấy. “The Fragile Woman” đánh dấu sự thay đổi trong phong cách âm nhạc của Hoàng Phi và củng cố vai trò chủ đạo của nữ anh hùng opera tại thị trường âm nhạc Hong Kong.
Phiên bản tiếng Anh do Ban nhạc Tokyo Plaza hát có tên “Just Love”. Đây là lời đường mật của chàng trai để thuyết phục người yêu về tương lai hạnh phúc của mình. Đó là, ngôn tình rất phổ biến ở Châu Á, và thường được liệt vào danh sách “những bản tình ca luôn bắt nhịp với thời đại”.
Sau đó, bài hát được viết lại lời Việt “Người tình mùa đông”, liên kết với ca khúc của ca sĩ Như Quỳnh (bài hát.
“Người tình mùa đông” đã ra mắt khán giả cách đây gần 20 năm. Còn đủ thời gian để một người hầu già biến thành thiếu nữ, trong một ngày mùa đông êm đềm, bài hát này bất chợt vang lên, nhắc nhở người phụ nữ về thời trinh nguyên tươi đẹp, bất giác mỉm cười, bài hát này cũng gợi nhớ Một chàng trai, một thiếu niên trong sáng và lãng mạn .—— Đã nhiều mùa đông trôi qua nhưng “Người tình mùa đông” vẫn luôn quay trở lại và được khán giả đón nhận như một bản tình ca bất diệt .—— Anh Trâm
- Nhạc
- 2020-11-29